Lisandro, your heart flourishes!

Poster for artistic celebration in honor of Lisandro Guarcax

“Protesting through art is different. It’s visual, and aural.  It’s much more complete.  In art, you can’t walk around with a combat-hardened face saying, ‘I am strong!  We must do this!’  No.  One must have even deeper feelings about the injustice to protest through art.” – Lisandro Guarcax

Yesterday, hundreds of people gathered in Guatemala City’s Central Park to celebrate the festival Tu Corazón Florece, dedicated to the life of Lisandro Guarcax, Maya Kaqchikel spiritual guide, artist, scholar, and activist; and to demand justice for the cruel kidnapping, torture, and murder which took him from this world on August 25 of this year.  The pluricultral artistic expressions delivered from the stageincluding traditional and original music played on pre-Hispanic instruments, rock music in the Kiche’ and Spanish languages, poetry and moreand the diversity of the crowd that gathered yesterday in Lisandro’s name are a living antidote to Mario Vargas Llosa’s poisonous racist rhetoric, as dissected in the previous post.

Although I did not personally know Lisandro, many people in my extended community in Guatemala and in the United States were affected deeply by his loss, and their grief and anger attests to his status as a great leader and a profound artist.  Lisandro was director and founder of Sotz’il Jay, an arts collective dedicated to researching and revitalizing pre-Hispanic Maya music, dance, and theater.  The work to which he dedicated his life is the perfect example of a synthesis of collective and individual rights: the collective rights to historical memory and to culture, and the individual rights to free expression, to artistic creation, to free association and organization.  It is almost beyond doubt that Lisandro was targeted and killed for his expression of these rights–he was both the third member of his extended family murdered in recent years, and the torture evident on his body makes clear that his death was intended as a message to others, to instill terror and silence in the broader community.  The deep political significance of Lisandro’s work is evident in the above quote, and is analyzed more deeply in a moving piece by his close friend Czarina Aggabao Thelen: The significance and brilliance of Sotz’il: Embodying Maya Liberation.

The work created by Lisandro and the other artists of Sotz’il Jay is profoundly alive, full of dignity and even humor, as seen in the following video, one of several videos of the group’s work available online:

This was the second event held to recognize Lisandro and call for justice for his assassination, following a celebration in his home department of Sololá, which was documented by a friend of mine who is a both an activist and photographer.  My friend’s blog, La Madriguera, is also a great source of photographic documentation of Guatemala’s student struggle and urban youth resistance movements.

Below, you can also find the image and text of a paid ad which came out today in Prensa Libre, Guatemala’s largest national newspaper, created by a broad coalition of international organizations and individuals to call for justice for Lisandro’s murder.

Paid Ad published in Prensa Libre calling for justice for Lisandro Guarcax

Lisandro, tú representas la dignidad del pueblo maya y la sabiduría ancestral.

En tu nombre, luchamos por las vidas dignas de todas y todos los Guatemaltecos.

Lisandro Guarcax, maestro, promotor cultural, artista, guía espiritual Kaqchikel, defensor de los derechos de los pueblos y coordinador de Centro Cultural Sotz’il Jay, fue secuestrado, torturado y asesinado el 25 de agosto en el municipio de Sololá.

Las organizaciones internacionales abajo firmantes compartimos el profundo dolor e indignación del pueblo guatemalteco. Esta denuncia es una pequeña muestra de la lluvia de reacciones a nivel internacional, mostrando la capacidad de Lisandro de traspasar fronteras y límites.

Lisandro logró superar una destrucción y degradación cultural de generaciones para poder crear una transformación. Junto con el grupo Sotz’il, creó obras de arte históricas que valorizan la cultura Maya en toda su grandeza descolonizada, rompiendo con la imagen folklórica de los Mayas. Los Sotz’iles levantaron la cosmovisión Maya en su entorno comunitario, en sus tierras ancestrales. Lisandro dejó una profunda e inolvidable huella en las artes de Guatemala y sus obras nos permitieron imaginar posibilidades fuera de las actuales condiciones de indignidad impuestas: pobreza, desigualdad y colonización. Con el conocimiento de más de 500 años, Lisandro brindó esperanza al mundo, enseñándonos a soñar.

El asesinato de Lisandro se suma a la larga lista de asesinatos cometidos en los últimos años, especialmente en contra de jóvenes con propuestas nuevas para la sociedad guatemalteca. Su muerte es un doloroso llamado de atención y por lo tanto EXIGIMOS:

  • Un alto a la represión y violencia contra lideresas y lideres indígenas y el pueblo Maya, artistas, jóvenes y defensores/as de derechos humanos;
  • Protección de los espacios culturales, organizativos y ancestrales del pueblo Maya incluidos en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas;
  • El desmantelamiento de las redes de grupos clandestinos responsables de los altos niveles de violencia e impunidad en el país;
  • Una investigación exhaustiva por parte de los órganos competentes y la CICIG, para que no quede impune el asesinato de Lisandro; y
  • Responsabilizamos a las autoridades estatales de la seguridad de la familia Guarcax e integrantes del grupo Sotz’il para que ellos puedan continuar con el trabajo cultural y comunitario de varias generaciones.

CONSTRUYENDO EL FUTURO: Lisandro, tú nos enseñaste a todas y todos que hay otras posibilidades en lugar del miedo y la vergüenza; en nuestras raíces y sueños encontramos las semillas de una sociedad más justa donde todas y todos podemos florecer. Con el rescate de las artes ancestrales y tus danzas diste vida a algo que se esperaba por siglos. Afirmamos nuestro compromiso a largo plazo, como comunidad internacional, para que el trabajo de la reivindicación cultural en las comunidades de Sololá y a nivel nacional florezca como el espíritu de nuestro compañero Lisandro Guarcax.

Active Leadership to Advance the Youth, EEUU • Miembros del Brecht Forum, EEUU • El Buen Samaritano Centro de Recursos Familiares, EEUU • CAREA e.V., ALEMANIA • Centro de Recursos Centroamericanos (CARECEN)-San Francisco (SF), EEUU • Caribbean and Latin American Coalition of Central New York (CLAC), EEUU • Coalición de Trabajadores de Immokalee (CIW), EEUU • Consejo Nacional de Mujeres Latinas de Canadá, CANADÁ • Coordinación Asociaciones Salvadoreños-Canadienses de Ontario, CANADÁ • Copper Country Guatemala Accompaniment Project, EEUU • Comisión de Derechos Humanos de Guatemala en Washington (GHRC), EEUU • Comité de Solidaridad con Guatemala de Austria, AUSTRIA • Comité de Solidaridad con Guatemala, Iglesia Congregacional de Needham, EEUU • Consejo de Educación de Adultos de América Latina (CEAAL) • Contacto Ancestral, EEUU • Crónicas de La Raza, RadioKPFA Berkeley, EEUU • Denver Peace & Justice Committee/CAMINOS, EEUU • DESGUA, EEUU • Ediciones Populares, CANADÁ • Elders Share the Arts, Brooklyn, EEUU • Grupo Maya Qusamej Junan, Oakland, EEUU • Guatemala News and Information Bureau (GNIB), EEUU • Guatemala Scholars Network (GSN) • Guatemala Solidarity Network, INGLATERRA • Heart of the Sky Fair Trade, EEUU • Hijos e Hijas por la Memoria y contra la Impunidad, COLOMBIA • H.I.J.O.S., MÉXICO • H.O.M.E.Y.-SF, EEUU • HR Press-Periódico América Latina, EEUU • Hudson River Playback Theatre, EEUU • John Avalos, Miembro del Consejo Municipal de San Francisco, EEUU • Kickapoo/Guatemala Accompaniment Project (KGAP), EEUU • Loco Bloco, EEUU •Metrpolitan Community Foundation, EEUU • National Council of Latin American and Caribbean Women of Canadá (LATIN@S), CANADÁ • NH-VT Guatemala Accompaniment Project, EEUU• NY Collective of Radical Educators, EEUU • Nicaragua-United States Friendship Office, EEUU • People Organized to Win Employment Rights (POWER)-SF, EEUU • Performing Arts and Social Justice Major, University of San Francisco, EEUU • Red Latinoamericana y del Caribe de Solidaridad, CANADÁ • Red Salmon Arts, EEUU • La Red en Solidaridad con el Pueblo de Guatemala (NISGUA), EEUU • Rompiendo el Silencio, CANADÁ • SAFE Place, San Francisco State University, EEUU • Sister Parish, Inc./Iglesias Hermanas, EEUU • Teachers 4 Social Justice-SF, EEUU • Teachers for Social Justice Chicago, EEUU • Theater of the Oppressed Laboratory (TOPLAB), EEUU • Catedráticos, estudiantes y funcionarios interesados de The University of Texas at Austin, EEUU • University Unitarian Central America Network, EEUU • World Bridges-Oakland, EEUU • Xicana Moratorium Coalition-Oakland/SF, EEUU

Rat xayïk ruk’u’x qatinamït, k’o qejqalem.

About cascadiasolidaria

Human rights and solidarity activist from Cascadia, North America, writing about issues of justice and security in Guatemala and Central America from a perspective of solidarity with human rights and social movements.
This entry was posted in Life and tagged , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Lisandro, your heart flourishes!

  1. Oscar says:

    It’s inspiring to me that art can be so powerful and so threatening to power. Sometimes, I just think I’m not doing any political work because I’m not regularly showing up to explicitly political meetings or holding signs at protests any more.

  2. Pingback: Oxlaju B’aktun: Grupo Sotz’il dances the Maya calendar | Cascadia Solidaria

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s